1
00:00:00,620 --> 00:00:04,600
Oh, the video I was looking forward to has been uploaded.

2
00:00:05,340 --> 00:00:07,680
This one looks good too.

3
00:00:19,890 --> 00:00:22,170
To all of you watching this video?

4
00:00:23,030 --> 00:00:26,610
Is the site you're watching on an official GIGA one?

5
00:00:29,570 --> 00:00:35,670
There are only two official GIGA sites: the Japanese official site and the overseas official site.

6
00:00:36,310 --> 00:00:39,050
Anything other than those is an illegal site.

7
00:00:39,890 --> 00:00:44,730
If you watch or download works on illegal sites,

8
00:00:48,650 --> 00:00:51,310
you may be held legally responsible.

9
00:00:53,510 --> 00:00:57,970
Besides, if my works are watched on illegal sites...

10
00:00:58,430 --> 00:01:00,090
Ah, this is bad.

11
00:01:00,630 --> 00:01:05,290
I won't be able to make works anymore, and I won't be able to see everyone.

12
00:01:05,890 --> 00:01:07,210
No way...

13
00:01:08,410 --> 00:01:09,410
So please.

14
00:01:09,990 --> 00:01:13,090
Absolutely do not watch works on illegal sites.

15
00:01:13,690 --> 00:01:14,790
It's a promise with me.

16
00:02:00,100 --> 00:02:01,100
Musou Sentai.

17
00:02:01,460 --> 00:02:02,460
Hina-chan.

18
00:02:10,100 --> 00:02:11,620
Hurry, hurry.

19
00:02:11,960 --> 00:02:14,180
My favorite's monthly release is going to be sold out!

20
00:02:19,360 --> 00:02:20,440
Wow.

21
00:02:20,560 --> 00:02:21,560
Wow, where is it.

22
00:02:21,740 --> 00:02:23,960
I can't stop my excitement!

23
00:02:24,660 --> 00:02:25,660
Welcome.

24
00:02:27,080 --> 00:02:29,740
Wow. Wow, amazing!

25
00:02:34,320 --> 00:02:35,320
Haa!

26
00:02:35,540 --> 00:02:39,660
This is the legendary futanari origin, the first work in the world to use it!

27
00:02:40,140 --> 00:02:41,140
Haa!

28
00:02:41,200 --> 00:02:45,080
This is a vore prototype, a masterpiece that incorporated vore from above!

29
00:02:45,500 --> 00:02:51,080
Tokusatsu Laboratory, which handles works that are difficult in live-action, is truly wonderful after all!

30
00:02:58,350 --> 00:02:59,630
Whoa!

31
00:02:59,631 --> 00:03:02,550
rokuzo Haa!

32
00:03:05,770 --> 00:03:09,930
It goes all the way back to here... Whoa!

33
00:03:10,510 --> 00:03:17,070
This brings back memories. I'll buy this one and this one.

34
00:03:21,580 --> 00:03:22,600
Ah, please give me this.

35
00:03:43,810 --> 00:03:49,190
Alright, I'll take pictures right away so Chuo-san will be happy.

36
00:03:50,470 --> 00:03:51,470
Um, customer?

37
00:03:57,415 --> 00:03:58,415
Wholesome?

38
00:04:02,240 --> 00:04:04,610
Um, w-what is the meaning of this?

39
00:04:05,490 --> 00:04:07,730
They've all become different DVDs.

40
00:04:10,234 --> 00:04:12,430
In cases like this.

41
00:04:15,370 --> 00:04:20,950
I will specially tell you?

42
00:04:29,530 --> 00:04:37,530
Hahahahahaha! The town of Neo-Akiba has changed.

43
00:04:39,170 --> 00:04:44,990
Affirming eroticism under the guise of subculture is absolutely ridiculous!

44
00:04:49,570 --> 00:04:54,690
Moldina, what is the mission of our Gugurekasu?

45
00:04:54,691 --> 00:04:55,691
Yes!

46
00:04:56,570 --> 00:05:02,030
It is to eliminate erotic elements from the town of Neo-Akiba and make it a wholesome town.

47
00:05:02,890 --> 00:05:03,890
Yes.

48
00:05:04,890 --> 00:05:08,350
So, the next operation has been decided, hasn't it?

49
00:05:09,010 --> 00:05:10,010
Yes.

50
00:05:10,390 --> 00:05:15,050
Operation Name: Erotic DVD Shop Reformation Operation.

51
00:05:16,010 --> 00:05:17,010
Hmm?

52
00:05:18,070 --> 00:05:20,910
Erotic DVD Shop Reformation Operation?

53
00:05:25,850 --> 00:05:33,850
It's an operation to purify the filthy AVs at the store called Heroine Tokusatsu Laboratory by replacing them with these wholesome DVDs.

54
00:05:37,290 --> 00:05:41,010
Moldina, begin the operation.

55
00:05:42,350 --> 00:05:47,670
Those Gizenjer guys might notice. Take Takaishiki with you.

56
00:05:48,810 --> 00:05:49,810
Yes!

57
00:05:49,970 --> 00:05:50,970
Understood.

58
00:05:52,950 --> 00:05:55,570
You guys, we're going.

59
00:05:55,670 --> 00:05:59,290
Ho ho.

60
00:06:00,750 --> 00:06:02,330
Fufufufufufufu.

61
00:06:03,730 --> 00:06:08,330
We will protect the town of Neo-Akiba!

62
00:06:26,735 --> 00:06:28,260
You...!

63
00:06:28,261 --> 00:06:32,100
Who the hell are you... Ha...

64
00:06:38,040 --> 00:06:39,480
Filthy...

65
00:06:46,290 --> 00:06:50,570
Oh, excuse me... I am...

66
00:06:51,630 --> 00:06:56,610
I am Moldina, Sales Manager of Gugurekasu Co., Ltd.

67
00:07:03,620 --> 00:07:05,020
Ah, what the!

68
00:07:08,200 --> 00:07:14,260
Customers who have checked the merchandise inside the store, could we have a little chat in the back?

69
00:07:18,460 --> 00:07:26,460
It's useless to try to escape. I'll have you watch super wholesome DVDs here for 24 hours straight.

70
00:07:32,580 --> 00:07:33,340
Wait!

71
00:07:33,540 --> 00:07:34,540
Who's there!

72
00:07:36,040 --> 00:07:37,040
If it's a pinch!

73
00:07:37,100 --> 00:07:39,660
I'd rather be defeated by grunts!

74
00:07:40,460 --> 00:07:42,040
Musou Sentai!

75
00:07:43,400 --> 00:07:44,400
Gizenjer!

76
00:07:45,160 --> 00:07:46,160
Zen Blue!

77
00:07:48,720 --> 00:07:51,920
I thought it was a Gizenjer cosplay, but it's the real deal.

78
00:07:52,360 --> 00:07:53,360
Moldina!

79
00:07:53,700 --> 00:07:58,640
I won't forgive an operation that takes this much effort but has no effect again!

80
00:08:00,620 --> 00:08:02,760
Excuse me, hey, hey, Takaishiki!

81
00:08:03,040 --> 00:08:04,040
Take her down!

82
00:08:20,390 --> 00:08:21,510
Run away while you can!

83
00:08:22,110 --> 00:08:22,430
Yes!

84
00:08:22,710 --> 00:08:23,710
H-hey!

85
00:08:35,309 --> 00:08:37,130
Fight properly here!

86
00:08:39,330 --> 00:08:40,330
Wait!

87
00:08:42,710 --> 00:08:43,710
H-hey!

88
00:08:44,090 --> 00:08:46,090
You're forgetting about me!

89
00:08:58,790 --> 00:08:59,790
Event!

90
00:09:07,420 --> 00:09:10,720
You seem fast at running away, but this is it!

91
00:09:10,969 --> 00:09:17,180
Nng, something... Ha... Ugh!

92
00:09:25,440 --> 00:09:27,880
You're the one who is cornered.

93
00:09:29,100 --> 00:09:30,100
You guys?

94
00:09:31,440 --> 00:09:32,440
Finish her off!

95
00:09:53,760 --> 00:09:56,300
This is a pinch pattern, this is bad!

96
00:09:57,680 --> 00:09:59,080
Gizen Blue!

97
00:10:00,900 --> 00:10:03,040
This is your graveyard.

98
00:10:04,940 --> 00:10:07,800
I guess I can leave this to you guys.

99
00:10:11,620 --> 00:10:14,680
Your graveyard, it looks like I can leave it to you guys!

100
00:10:15,380 --> 00:10:16,380
Reversal Club!

101
00:10:39,180 --> 00:10:42,020
What are you guys doing?

102
00:10:42,480 --> 00:10:43,140
A flag?

103
00:10:43,400 --> 00:10:45,120
I don't really get it, but it can't be helped.

104
00:11:17,500 --> 00:11:19,180
You're not half bad.

105
00:11:22,060 --> 00:11:23,060
Takaishiki!

106
00:11:23,160 --> 00:11:24,160
Hey!

107
00:11:24,440 --> 00:11:25,680
Are you okay!

108
00:11:27,780 --> 00:11:31,220
Hey Takaishiki, pull yourself together.

109
00:11:33,200 --> 00:11:35,560
Hey, pull yourself together!

110
00:11:36,160 --> 00:11:36,720
Hey!

111
00:11:36,960 --> 00:11:39,840
My chest is full!

112
00:11:40,080 --> 00:11:40,380
What?

113
00:11:41,060 --> 00:11:42,060
Let me touch it!

114
00:11:42,340 --> 00:11:42,800
Hey!

115
00:11:43,260 --> 00:11:43,940
Takaishiki!

116
00:11:44,180 --> 00:11:45,240
Why are you rushing, you pervert!

117
00:11:47,280 --> 00:11:50,280
Yes, here.

118
00:11:52,120 --> 00:11:53,460
Yosh!

119
00:11:54,460 --> 00:11:55,460
My heart!

120
00:11:55,780 --> 00:11:56,780
Ass!

121
00:11:56,860 --> 00:11:57,940
I want to touch it!

122
00:12:03,420 --> 00:12:04,680
Amazing!

123
00:12:06,300 --> 00:12:06,640
Hey!

124
00:12:07,140 --> 00:12:09,940
Whoa~!

125
00:12:13,180 --> 00:12:14,180
Hey!

126
00:12:14,480 --> 00:12:16,080
Where are you touching!

127
00:12:21,620 --> 00:12:26,780
Ah, behind, boobs.

128
00:12:28,640 --> 00:12:32,540
Strange, yielding is the true fool's joy.

129
00:12:32,720 --> 00:12:34,580
I knew it...

130
00:12:39,160 --> 00:12:40,320
Hey, yeah!

131
00:12:40,620 --> 00:12:42,580
Hey, yeaaah!

132
00:12:42,940 --> 00:12:45,420
Hey, let go, geez...

133
00:12:47,360 --> 00:12:50,380
Really... I can't let my guard down, here...

134
00:12:51,040 --> 00:12:52,040
Teko-ime!

135
00:12:52,520 --> 00:12:56,020
Hey!

136
00:12:57,320 --> 00:12:59,240
Cut it out and die!

137
00:13:00,640 --> 00:13:01,640
Now!

138
00:13:08,920 --> 00:13:09,920
Takaishiki!

139
00:13:15,310 --> 00:13:21,811
Hey, you... wait, what you said earlier... about a "retooling"... what do you mean?

140
00:13:23,150 --> 00:13:24,610
Do you know something?

141
00:13:25,710 --> 00:13:30,050
If my hypothesis is correct... you better return to your base...

142
00:13:30,495 --> 00:13:32,910
Something strange must be happening...

143
00:13:34,050 --> 00:13:35,070
Something strange?

144
00:13:37,150 --> 00:13:39,930
The reason Takaishiki suddenly became like a pervert...

145
00:13:41,790 --> 00:13:48,410
This is my hypothesis, but... this world is a web streaming show... and we are its characters...

146
00:13:50,210 --> 00:13:51,670
A web streaming show?

147
00:13:52,270 --> 00:13:53,270
Characters?

148
00:13:54,410 --> 00:13:55,430
That's absurd...

149
00:13:56,530 --> 00:13:59,030
I'll leave it up to you whether you believe it or not...

150
00:13:59,279 --> 00:14:01,610
If a show isn't popular, they bring in a retooling...

151
00:14:02,350 --> 00:14:05,390
That's the basics of tokusatsu...

152
00:14:06,610 --> 00:14:09,030
I can't understand it at all...

153
00:14:09,770 --> 00:14:10,770
For example...

154
00:14:10,925 --> 00:14:14,190
A demon hero who fights using musical instruments in the mountains...

155
00:14:14,690 --> 00:14:19,170
For some reason, from the second half, the stage shifted to the city... and the weapon became a sword...

156
00:14:19,965 --> 00:14:27,130
Going over budget on locations... poor toy sales... It's an easy-to-understand retooling that revamped those things...

157
00:14:27,930 --> 00:14:30,030
There are kids whose screen time disappeared too...

158
00:14:30,990 --> 00:14:32,690
Hinki is only up to episode 29...

159
00:14:33,310 --> 00:14:37,030
No, no, the second half or whatever... they are fighting... um...

160
00:14:37,930 --> 00:14:43,730
Besides... isn't it strange that I only ever appear in my transformed state from the very beginning?

161
00:14:45,390 --> 00:14:50,150
Could it be... that due to a lack of budget, they can't call an actor who can show their face...

162
00:14:52,610 --> 00:14:58,170
Alright... let me just ask... what is going to happen from now on...

163
00:14:59,210 --> 00:15:00,210
Probably...

164
00:15:00,670 --> 00:15:06,310
Judging from the battle just now... your side is going to be changed to a side that pursues eroticism...

165
00:15:07,350 --> 00:15:15,170
Anyway, you better return to your base... I understand... For now, I will return to base...

166
00:15:16,110 --> 00:15:17,170
Thank you...

167
00:15:24,600 --> 00:15:25,600
Musou Sentai!

168
00:15:25,900 --> 00:15:26,500
Gizen Squad!

169
00:15:26,900 --> 00:15:27,900
Gizen Squad!

170
00:15:32,620 --> 00:15:39,060
Father... Father... Father... is this alright...

171
00:15:46,520 --> 00:15:59,680
He is... yes... yes... yes...

172
00:16:00,320 --> 00:16:02,940
Kokuin Empire... GNN.

173
00:16:03,200 --> 00:16:06,540
com yes... Super Ero Commander?

174
00:16:27,300 --> 00:16:29,060
Yes...

175
00:16:41,669 --> 00:16:47,160
Just as Gizen Blue said, maybe we can still persuade them.

176
00:16:48,800 --> 00:16:51,400
Father, what are you saying.

177
00:16:52,560 --> 00:16:57,800
Aren't we Gugurekasu Co., Ltd., whose goal is to make Neo-Akiba a wholesome city?

178
00:17:00,880 --> 00:17:08,119
What are you saying, that the perverted nympho Moldina wants to make Neo-Akiba a wholesome city?

179
00:17:09,359 --> 00:17:10,359
Don't make me laugh.

180
00:17:12,140 --> 00:17:14,359
I am not a perverted nympho or anything like that.

181
00:17:14,940 --> 00:17:17,240
Father, please wake up.

182
00:17:26,220 --> 00:17:36,720
Father, Father. Ah, the one who is crazy is you. Father, you need re-education.

183
00:17:37,440 --> 00:17:38,440
Do it!

184
00:18:07,580 --> 00:18:10,740
Starting now, we will begin your re-education.

185
00:18:10,960 --> 00:18:11,960
Are you ready.

186
00:18:27,640 --> 00:18:28,640
I won't lose.

187
00:18:29,200 --> 00:18:32,300
I will return Father and the organization back to normal.

188
00:18:32,980 --> 00:18:34,200
Huh!?

189
00:18:44,120 --> 00:18:47,700
You guys, help out!

190
00:18:47,701 --> 00:18:49,780
Huh!?

191
00:18:49,781 --> 00:18:51,920
Hey, what are you doing!?

192
00:18:51,921 --> 00:18:55,680
Sane female boss, so erotic!

193
00:18:55,700 --> 00:18:57,140
What!?

194
00:18:57,141 --> 00:18:58,141
Huh!?

195
00:19:04,780 --> 00:19:06,800
Hey, let go of me!

196
00:19:07,160 --> 00:19:10,240
Huh!?

197
00:19:10,241 --> 00:19:11,540
Ha!?

198
00:19:11,541 --> 00:19:16,740
Huh!?

199
00:19:16,741 --> 00:19:17,820
What!?

200
00:19:26,400 --> 00:19:28,140
Let go!

201
00:19:29,120 --> 00:19:30,700
Hey, let me go!

202
00:19:31,054 --> 00:19:32,054
Let go!

203
00:20:05,960 --> 00:20:09,520
You hunters, I'm telling you to stop.

204
00:21:11,750 --> 00:21:17,190
Hey, cut it out, cut it out already. Ah, ah, ah, ah,

205
00:22:46,500 --> 00:22:49,060
Do you know what you are doing?

206
00:23:34,840 --> 00:23:36,580
Hey, strictly cut it out!

207
00:23:38,740 --> 00:23:39,360
What?

208
00:23:39,459 --> 00:23:40,459
I wonder what?

209
00:23:40,620 --> 00:23:41,620
Die!

210
00:25:05,290 --> 00:25:06,690
What?

211
00:25:19,600 --> 00:25:21,000
Geez,

212
00:25:36,430 --> 00:25:37,430
Stop it!

213
00:26:06,700 --> 00:26:09,920
You, you, you

214
00:26:13,060 --> 00:26:14,720
I will attack.

215
00:26:24,290 --> 00:26:32,290
Coordinate

216
00:26:51,320 --> 00:26:51,700
it!

217
00:28:46,911 --> 00:28:50,310
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah Once, fast forward... fast forward...

218
00:29:01,090 --> 00:29:03,370
Fast forward... fast forward...

219
00:29:34,460 --> 00:29:35,900
Thank you for watching.

220
00:29:57,300 --> 00:30:00,740
Ah, ah, ah!

221
00:30:00,741 --> 00:30:01,741
Ah!

222
00:30:06,380 --> 00:30:14,380
You're eating it.

223
00:30:32,240 --> 00:30:33,520
Please wait a moment.

224
00:30:33,700 --> 00:30:34,700
Yes.

225
00:30:43,540 --> 00:30:44,540
Yes.

226
00:30:45,520 --> 00:30:46,800
Yes.

227
00:30:48,580 --> 00:30:49,100
Ah!

228
00:30:49,640 --> 00:30:50,640
Ah!

229
00:31:19,880 --> 00:31:20,880
Good night.

230
00:31:39,740 --> 00:31:47,740
Ufufufuufufufu.

231
00:31:47,899 --> 00:31:53,460
Now, and from here begins the real re-education.

232
00:31:54,759 --> 00:31:58,480
Let's build up the perverted nympho, Moldina.

233
00:32:07,245 --> 00:32:08,420
Please publish it first

234
00:32:11,540 --> 00:32:19,860
Denmawee shrimp really... Taka what are you doing, you guys...?

235
00:32:21,540 --> 00:32:23,220
Father...

236
00:32:24,440 --> 00:32:26,820
sentence Father Hashi!

237
00:32:28,480 --> 00:32:29,480
Aah!

238
00:32:29,820 --> 00:32:34,581
Stop, stop, stop... no, ya!

239
00:32:34,760 --> 00:32:35,760
No!

240
00:32:37,940 --> 00:32:39,240
Let go of me!

241
00:32:43,500 --> 00:32:52,940
Letting out a voice like that... no, no, yeah, yeah, yeah, yeah... ugh, ugh, ugh... Are you feeling it from me touching you?

242
00:32:53,920 --> 00:32:57,680
T-that's, that's impossible.

243
00:33:18,020 --> 00:33:20,040
You're a slut, aren't you.

244
00:33:21,640 --> 00:33:23,660
Being a slut, that's impossible.

245
00:33:27,940 --> 00:33:29,280
Powder dark!

246
00:33:29,880 --> 00:33:31,260
Feel free!

247
00:33:43,745 --> 00:33:45,280
What's wrong?

248
00:33:47,220 --> 00:33:53,420
Father, it's better than I imagined. Where is it.

249
00:33:53,700 --> 00:33:55,520
Even though it's not a weak spot.

250
00:34:00,860 --> 00:34:03,980
You really just can't help wanting to be touched, can you?

251
00:34:04,300 --> 00:34:07,261
That's, that's impossible, that's impossible. Aah!!

252
00:34:07,614 --> 00:34:08,614
bold!

253
00:34:23,190 --> 00:34:26,960
Eh, no, such nonsense, don't touch me!

254
00:34:27,525 --> 00:34:31,159
Ah, something, no, don't touch me!

255
00:34:31,460 --> 00:34:35,020
Ah... ah, there, no, no.

256
00:34:36,840 --> 00:34:38,159
Is it no good?

257
00:34:44,199 --> 00:34:48,540
You look like you're getting turned on though... No. It's no good.

258
00:34:48,860 --> 00:34:52,820
No, no... This is crazy!

259
00:35:07,470 --> 00:35:13,791
Hoo-ah, th- ah,

260
00:35:22,130 --> 00:35:27,690
Such... ah, such... doing such a thing with no tomorrow...

261
00:35:28,990 --> 00:35:34,230
No, ah, ah, ah... stop!

262
00:35:34,250 --> 00:35:45,870
Moving your father's dirty fingers... ah, ah, you're a true total pervert... No, am I a pervert... I'm not some pervert

263
00:36:03,100 --> 00:36:08,580
Even though you're not a pervert, you're coming, aren't you. Alright, behind you, it won't be painful!

264
00:36:13,960 --> 00:36:16,040
Stop, stop it...

265
00:36:27,540 --> 00:36:35,540
No, no, no, no, no, no!

266
00:36:38,160 --> 00:36:39,880
Lies, I was made to cum.

267
00:36:40,980 --> 00:36:45,080
I did, in front of Father.

268
00:36:52,580 --> 00:37:00,580
Now that your body is warmed up, let's start the education in earnest.

269
00:37:19,600 --> 00:37:20,600
What?

270
00:37:21,420 --> 00:37:22,500
What is it, Father?

271
00:37:26,110 --> 00:37:27,110
What are you?

272
00:37:27,240 --> 00:37:28,540
What are you doing?

273
00:37:28,900 --> 00:37:31,140
Well, didn't I tell you?

274
00:37:33,100 --> 00:37:35,820
From here, in earnest...

275
00:37:39,020 --> 00:37:42,380
Why, why are you doing this?

276
00:37:46,700 --> 00:37:49,000
No, no, what, what is that?

277
00:38:02,360 --> 00:38:05,370
Hey, take this off, take it off!

278
00:38:09,214 --> 00:38:10,530
What, what is this?

279
00:38:19,510 --> 00:38:28,511
Go ahead, wh-what, what return to normal, Father. Father.

280
00:38:28,790 --> 00:38:29,870
Please.

281
00:38:30,310 --> 00:38:31,950
Please take this off.

282
00:38:35,390 --> 00:38:38,570
I see, return to normal, Father.

283
00:38:39,850 --> 00:38:41,310
What are you talking about.

284
00:38:42,730 --> 00:38:46,010
Don't you realize that you are the one who is wrong?

285
00:38:50,310 --> 00:38:58,310
Here, come on, sorry.

286
00:39:03,110 --> 00:39:06,730
As expected, it's strange, this is strange.

287
00:39:08,490 --> 00:39:09,490
It feels good.

288
00:39:11,045 --> 00:39:12,045
I can endure it.

289
00:39:12,690 --> 00:39:13,690
No, no.

290
00:39:14,490 --> 00:39:25,390
The stimulation is stronger than before, I can't. Ah, ah, ah... Yes, please stop doing that.

291
00:39:28,350 --> 00:39:29,630
Why stop?

292
00:39:29,970 --> 00:39:31,710
Is it because it feels too good?

293
00:39:32,730 --> 00:39:33,730
That's not true.

294
00:39:34,010 --> 00:39:38,370
It doesn't feel good at all. Hahaha.

295
00:40:00,930 --> 00:40:08,930
I can't see a thing... ...You really are a slut after all... No, stop, stop it, not this... Buffalo G makeup, you finally said it... *Pant pant*,

296
00:40:09,690 --> 00:40:11,990
Ero-ingo, bring that out.

297
00:40:21,390 --> 00:40:22,390
Thank you.

298
00:40:25,010 --> 00:40:30,350
Now, you must be starting to feel it all over your body by now, right?

299
00:40:31,530 --> 00:40:33,430
Even though it's not an erogenous zone.

300
00:40:38,850 --> 00:40:43,530
Yes, soon. Yes, yes.

301
00:40:48,424 --> 00:40:52,070
Yes, yes, such a thing.

302
00:40:55,690 --> 00:40:57,290
Such a, such a place.

303
00:40:58,354 --> 00:41:00,590
I'm worried about the feeling.

304
00:41:01,259 --> 00:41:02,950
If you go there, ah.

305
00:41:08,630 --> 00:41:09,630
Is that so?

306
00:41:11,850 --> 00:41:14,930
Please tell me what's important.

307
00:41:16,205 --> 00:41:20,190
Stop, stop doing this.

308
00:41:51,480 --> 00:41:55,230
Stop, stop the last thing. Yes.

309
00:42:06,590 --> 00:42:10,850
There's none,

310
00:42:17,930 --> 00:42:18,930
What will you do?

311
00:42:22,230 --> 00:42:23,730
It's gross.

312
00:42:32,590 --> 00:42:33,590
No.

313
00:42:33,930 --> 00:42:34,930
No.

314
00:42:43,830 --> 00:42:51,830
This really is good.

315
00:42:59,615 --> 00:43:01,511
Just stick to me. No, no.

316
00:43:02,320 --> 00:43:03,390
No, no.

317
00:43:04,390 --> 00:43:08,310
Ah, it's not bad.

318
00:43:13,150 --> 00:43:14,150
This is bad.

319
00:43:17,050 --> 00:43:18,970
No, no.

320
00:43:19,470 --> 00:43:22,750
Haha, long, do it.

321
00:43:30,910 --> 00:43:32,290
Ah~.

322
00:43:34,899 --> 00:43:36,870
Yah, yah, yah.

323
00:43:37,490 --> 00:43:38,490
Aah.

324
00:43:38,980 --> 00:43:41,430
Aah, I will.

325
00:43:43,070 --> 00:43:50,650
Behind, go... go... What?

326
00:44:29,890 --> 00:44:36,430
It's delicious, isn't it? Do you feel it in your mouth too?

327
00:44:37,400 --> 00:44:41,090
You really are a sensitive pervert.

328
00:44:48,390 --> 00:44:55,090
Now, just the mouth is boring, right?

329
00:44:57,654 --> 00:45:02,330
I really want it here.

330
00:45:12,170 --> 00:45:14,070
Now,

331
00:45:17,115 --> 00:45:19,790
what will happen?

332
00:45:20,554 --> 00:45:24,430
Nng, nng.

333
00:45:28,035 --> 00:45:32,550
Well, what happened?

334
00:45:36,400 --> 00:45:41,090
I-if you put something like that in now...

335
00:45:42,464 --> 00:45:47,930
Then, let's shove it in. No, no, stop, stop!

336
00:45:58,910 --> 00:46:05,110
Father, what an awful thing... you're doing...

337
00:46:15,030 --> 00:46:16,030
Musou Sentai!

338
00:46:16,310 --> 00:46:17,310
Gizen Squad!

339
00:46:28,200 --> 00:46:30,320
You've caught up to me, it can't be helped.

340
00:46:39,360 --> 00:46:40,360
Ah!

341
00:47:00,360 --> 00:47:03,320
It's frustrating dealing with overtime.

342
00:47:18,300 --> 00:47:25,580
Can't be helped Can't be helped Can't be helped

343
00:47:41,120 --> 00:47:49,120
Please reminisce for 6 days.

344
00:48:43,900 --> 00:48:44,900
Found you!

345
00:48:45,420 --> 00:48:46,880
Wh-who's there!?

346
00:48:46,881 --> 00:48:49,040
The fist of expectation that strikes evil!

347
00:48:50,120 --> 00:48:51,160
I am Gizen Blue!

348
00:48:51,920 --> 00:48:55,040
I won't allow you to turn Neo-Akiba into a city of erotica!

349
00:48:56,620 --> 00:48:58,960
Gizen Blue, you came to save me!

350
00:49:00,800 --> 00:49:03,580
Gizen Blue, I'll turn you into an erotic mess!

351
00:49:19,160 --> 00:49:25,880
Gizen Blue, to think I would be saved by you... Gizen Blue, thank you!

352
00:49:26,540 --> 00:49:29,660
Gizen Blue!

353
00:49:30,660 --> 00:49:38,660
Gizen Blue!

354
00:49:47,980 --> 00:49:55,980
Gizen Blue!

355
00:49:56,620 --> 00:49:57,960
Gizen Blue, I don't know such a company!

356
00:50:01,700 --> 00:50:08,640
Gizen Blue is also being affected by the retooling. Gizen Blue ah!

357
00:50:32,200 --> 00:50:33,740
Yes... ah haha.

358
00:50:40,640 --> 00:50:43,821
Yes. Pon

359
00:51:37,000 --> 00:51:39,800
Yes, what is

360
00:51:48,850 --> 00:51:55,350
the meaning of this.

361
00:52:11,750 --> 00:52:13,290
What?, Who will do it?

362
00:53:04,510 --> 00:53:09,630
Ah ah ah ah ç THE T ah

363
00:53:14,415 --> 00:53:22,390
Ah, ah ah, ah

364
00:53:26,410 --> 00:53:27,690
Ah, it's good!

365
00:53:44,819 --> 00:53:46,650
He- hey, what are you doing!

366
00:53:53,160 --> 00:53:54,190
Wait...

367
00:54:00,080 --> 00:54:01,080
Yes,

368
00:54:42,590 --> 00:54:50,590
Congratulations.

369
00:55:55,130 --> 00:55:56,530
Thank you for your hard work.

370
00:57:01,090 --> 00:57:02,470
Thank you for your hard work.

371
00:57:20,710 --> 00:57:23,550
Ohh mers...

372
00:57:23,725 --> 00:57:27,650
Ah, ah, ah, ah, ah, ah...

373
00:58:07,590 --> 00:58:10,850
Don't fully insert the cup in the moving building.

374
00:58:11,750 --> 00:58:12,830
Don't regularly insert it in zich, it's the first sentence.

375
00:58:15,370 --> 00:58:23,370
I'm glad you

376
00:58:28,770 --> 00:58:30,290
came in trouble idalifs!!

377
01:00:06,420 --> 01:00:14,420
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah Not much... hahahahah éc ah rein!

378
01:00:14,960 --> 01:00:22,960
Fuuuuuu Let go eh ah ah!

379
01:00:52,260 --> 01:00:53,260
Yes, ya.

380
01:00:53,780 --> 01:00:58,100
Mouth slightly

381
01:01:05,130 --> 01:01:05,650
Please take a break. Ahi!

382
01:01:20,140 --> 01:01:25,120
Forever... termina that... aaaaaah

383
01:02:16,560 --> 01:02:17,900
konk!

384
01:02:20,700 --> 01:02:22,260
Could it be you're excited?

385
01:02:23,040 --> 01:02:25,780
As expected of the perverted nympho, Moldina!

386
01:02:27,180 --> 01:02:31,840
Aah, ah, who is a perverted nympho?

387
01:02:33,460 --> 01:02:34,840
That's it...?

388
01:02:37,460 --> 01:02:41,940
It can't be helped if you're too happy, I'll finish this for you soon.

389
01:03:42,265 --> 01:03:44,920
Monster, you're next.

390
01:04:07,000 --> 01:04:09,740
Musou Sentai Gizen Squad

391
01:04:38,840 --> 01:04:40,340
Wh- what is this?

392
01:04:41,900 --> 01:04:44,980
Father, what on earth is this...

393
01:04:46,880 --> 01:04:48,620
You finally woke up...

394
01:04:52,080 --> 01:04:57,600
If it was Gizen Blue, she'd be fighting Hero-ingo right now.

395
01:04:57,840 --> 01:04:59,740
It's about time for it to be settled.

396
01:05:01,380 --> 01:05:06,900
But, this is yes... getting stuck

397
01:05:10,620 --> 01:05:18,620
Please stop, Father.

398
01:05:20,240 --> 01:05:24,520
As expected on the road...

399
01:05:25,240 --> 01:05:28,600
It seems you like being attacked in various places.

400
01:05:30,180 --> 01:05:33,040
That's, liking it, that's...

401
01:05:34,280 --> 01:05:35,280
Is that so?

402
01:05:56,080 --> 01:05:58,420
Father, please stop...

403
01:06:02,560 --> 01:06:03,960
Firmly...

404
01:06:05,970 --> 01:06:08,720
Being beaten up...

405
01:06:10,909 --> 01:06:14,420
You seem to have gained pleasure, but it's still not enough...

406
01:06:15,700 --> 01:06:26,041
But, no... I will give you the final touch... No, Father, please stop... Nng?

407
01:06:27,420 --> 01:06:29,080
Ah, everyone...

408
01:06:38,720 --> 01:06:40,680
Here at the same time too?

409
01:07:30,120 --> 01:07:32,960
I wonder what is going on with your nipples?

410
01:07:37,400 --> 01:07:38,880
Feeling it too much...

411
01:07:41,660 --> 01:07:44,000
Aren't they getting hard erections everywhere?

412
01:07:44,200 --> 01:07:45,780
Everyone please do it.

413
01:07:46,380 --> 01:07:46,600
Yes, yes.

414
01:07:47,160 --> 01:07:48,160
Nng.

415
01:07:53,580 --> 01:07:54,580
No,

416
01:07:58,700 --> 01:07:59,700
No, no.

417
01:08:03,960 --> 01:08:05,470
This is terrible.

418
01:08:27,060 --> 01:08:35,060
Hey, well, as expected, you like being done in various places at the same time.

419
01:08:36,600 --> 01:08:37,939
That's not true.

420
01:08:38,140 --> 01:08:39,580
It's a slutty body.

421
01:08:40,720 --> 01:08:43,960
I am not a slut.

422
01:08:44,319 --> 01:08:45,319
You are a slut.

423
01:08:46,020 --> 01:08:47,240
No, no.

424
01:08:49,310 --> 01:08:51,580
You're a totally perverted slut.

425
01:08:51,680 --> 01:08:53,319
That's wrong.

426
01:08:58,200 --> 01:08:59,560
If you say it's wrong.

427
01:09:04,525 --> 01:09:05,660
Should I lick it?

428
01:09:05,840 --> 01:09:07,439
No, such a thing. Father.

429
01:09:07,715 --> 01:09:08,715
No.

430
01:09:09,755 --> 01:09:10,755
No.

431
01:09:25,870 --> 01:09:26,210
Nipples.

432
01:09:26,469 --> 01:09:27,469
To be licked.

433
01:09:31,984 --> 01:09:36,310
Nng.

434
01:09:38,050 --> 01:09:39,330
As expected.

435
01:09:42,050 --> 01:09:43,990
No, no, no.

436
01:09:44,370 --> 01:09:49,670
Everyone, you're making such a face. Wow.

437
01:09:58,850 --> 01:10:00,570
Then, it's over here.

438
01:10:01,610 --> 01:10:02,730
Geez, geez.

439
01:10:03,835 --> 01:10:11,070
I wonder what kind of face this side is making. Geez, don't look, don't look, please don't look.

440
01:10:13,840 --> 01:10:14,840
Nng.

441
01:10:15,665 --> 01:10:18,610
That side is getting hard too.

442
01:10:21,999 --> 01:10:22,999
Nng.

443
01:10:32,850 --> 01:10:35,670
Nng. Nng!!!

444
01:11:00,840 --> 01:11:03,300
Nice~

445
01:11:11,690 --> 01:11:15,660
Ah, as expected, it's a slutty body.

446
01:11:19,090 --> 01:11:20,560
Juices are leaking already.

447
01:11:20,930 --> 01:11:22,200
No, that's impossible.

448
01:11:27,400 --> 01:11:30,740
Father, please don't touch a place like that.

449
01:11:33,300 --> 01:11:34,300
Ah!

450
01:11:46,510 --> 01:11:48,300
It's so stringy.

451
01:11:51,460 --> 01:11:53,620
You really are a total pervert.

452
01:11:54,080 --> 01:11:57,280
No, no, ha. Nng, like this.

453
01:11:59,740 --> 01:12:01,340
Not there yet.

454
01:12:04,630 --> 01:12:05,830
Such a place...

455
01:12:10,490 --> 01:12:16,850
What kind of smell do these legs, sweaty from arousal, have?

456
01:12:17,030 --> 01:12:19,790
No, Father, please stop.

457
01:12:21,410 --> 01:12:22,410
No,

458
01:12:30,840 --> 01:12:39,940
Eat more. Ah, it's very smelly.

459
01:12:43,500 --> 01:12:44,800
It's stuffy.

460
01:12:45,080 --> 01:12:48,960
No, why, why do you say such things, Father.

461
01:12:49,240 --> 01:12:50,240
Ah.

462
01:12:53,980 --> 01:12:56,620
Being forced to drink from that dirty place.

463
01:13:00,490 --> 01:13:02,220
It doesn't feel gross at all.

464
01:13:03,100 --> 01:13:04,180
It feels good.

465
01:13:04,915 --> 01:13:07,640
Even though it's just getting my legs licked.

466
01:13:23,270 --> 01:13:30,201
Ah, it's salty. No, geez, please stop already, Father. Ah.

467
01:13:31,180 --> 01:13:35,080
Such a place, how could it not feel gross in such a place.

468
01:13:35,380 --> 01:13:36,380
Isn't it.

469
01:13:37,060 --> 01:13:38,220
I wonder.

470
01:13:39,740 --> 01:13:44,400
You seem to be feeling it just by doing this.

471
01:13:49,600 --> 01:13:59,960
Probably, stop it. Pa, bew, ya metal. Pa, erotic pa!

472
01:14:00,120 --> 01:14:00,440
Uupa.

473
01:14:00,600 --> 01:14:02,081
Ah. Stop it!

474
01:14:02,200 --> 01:14:02,840
You'll do it right!

475
01:14:03,180 --> 01:14:04,400
Uupa.

476
01:14:08,885 --> 01:14:09,885
Ugh.

477
01:14:11,650 --> 01:14:13,131
Ugh. Now, it's about time.

478
01:14:15,310 --> 01:14:19,210
The taste of your perverted body... hmm?

479
01:14:19,750 --> 01:14:23,550
No, no. I'll make you forget the taste... that place, no, ah!

480
01:14:35,849 --> 01:14:39,590
Don't spread it, don't spread it!

481
01:14:43,600 --> 01:14:45,290
Not there, not there.

482
01:14:47,855 --> 01:14:49,570
It looks like it's going to swell up this much?

483
01:14:49,571 --> 01:14:56,790
As expected, it's a slutty and totally perverted body.

484
01:14:58,420 --> 01:15:00,110
No, no, there, ah!

485
01:15:04,120 --> 01:15:05,120
What's wrong?

486
01:15:06,700 --> 01:15:11,040
As expected, you wanted to be stimulated like this.

487
01:15:20,440 --> 01:15:23,360
There, the stimulation there hurts!

488
01:15:27,920 --> 01:15:28,920
Something pop!

489
01:15:33,620 --> 01:15:34,720
In the place that's spread!

490
01:15:40,780 --> 01:15:42,200
Stop no!

491
01:15:54,605 --> 01:16:00,800
To feel it even when forcefully broken, you really are a slut.

492
01:16:01,380 --> 01:16:02,640
Wrong, wrong.

493
01:16:06,010 --> 01:16:10,200
I'll make sure whether you scatter sluttily or not?

494
01:16:10,320 --> 01:16:12,720
Nng.

495
01:16:26,380 --> 01:16:27,620
I learned inner feelings and doubts.

496
01:16:33,760 --> 01:16:41,400
Work is, work is, work centered, work was able to be changed by work centering.

497
01:16:41,525 --> 01:16:47,040
Mother is too good to you.

498
01:16:47,265 --> 01:16:51,100
Mother, do you like it because you're scared of her?

499
01:17:06,280 --> 01:17:16,020
Mother is too good to you... ah, ah!

500
01:17:18,780 --> 01:17:20,300
Ah, hey, right there, ah,

501
01:17:26,850 --> 01:17:28,490
Ah, no!

502
01:17:29,470 --> 01:17:30,470
Power!

503
01:17:31,580 --> 01:17:35,210
Ah, it became like this.

504
01:17:36,670 --> 01:17:37,670
Nng?

505
01:17:40,430 --> 01:17:42,030
Geez, the finger is going in!

506
01:17:42,031 --> 01:17:43,090
Father...

507
01:17:45,410 --> 01:17:46,530
That's no

508
01:17:54,185 --> 01:18:02,110
good!

509
01:18:17,760 --> 01:18:18,760
Oh?

510
01:18:22,560 --> 01:18:27,260
Everyone's pussy is... twitching... ah!

511
01:18:27,760 --> 01:18:28,760
Ah!

512
01:18:28,880 --> 01:18:29,660
That's impossible!

513
01:18:29,820 --> 01:18:30,820
That's impossible!

514
01:18:33,990 --> 01:18:41,940
Ah, ah, ah, not there!

515
01:18:42,080 --> 01:18:43,100
It's no good!

516
01:18:43,680 --> 01:18:44,680
Are you there?

517
01:18:45,100 --> 01:18:46,100
30 minutes

518
01:19:03,840 --> 01:19:06,420
Geez, geez, please stop.

519
01:19:09,550 --> 01:19:17,500
Come on, feel it fully and go crazy.

520
01:19:18,610 --> 01:19:19,740
Stop, stop.

521
01:19:29,610 --> 01:19:32,130
It feels good, doesn't it, here.

522
01:19:33,110 --> 01:19:34,770
It doesn't feel good.

523
01:19:35,030 --> 01:19:36,030
It doesn't feel good.

524
01:19:48,450 --> 01:19:50,390
Even though it doesn't feel good.

525
01:19:53,310 --> 01:19:54,751
It doesn't feel good. You do this to me.

526
01:19:57,270 --> 01:20:00,530
That's, no, don't show me such a thing.

527
01:20:10,330 --> 01:20:13,400
Oh, Hero-ingo has returned.

528
01:20:16,460 --> 01:20:17,460
You too, absolutely.

529
01:20:18,390 --> 01:20:20,780
Oh, Hero-ingo has returned.

530
01:20:21,060 --> 01:20:21,280
That's right.

531
01:20:21,980 --> 01:20:28,880
I will lick and attack the places that are not your erogenous zones.

532
01:20:33,720 --> 01:20:41,360
If you come to feel it from that, it's the true meaning of a total pervert. No, no, don't touch me.

533
01:20:57,290 --> 01:20:59,910
Have you come to feel it in such places too.

534
01:21:00,370 --> 01:21:10,331
Please... you, feeling good... you are... ah, ah... ah,

535
01:21:16,460 --> 01:21:24,210
Ah...

536
01:21:36,095 --> 01:21:40,000
Look, here is your favorite navel.

537
01:22:01,040 --> 01:22:02,680
My eyes are hidden.

538
01:22:17,390 --> 01:22:18,390
Or something like that.

539
01:22:18,650 --> 01:22:19,650
No...

540
01:22:30,320 --> 01:22:35,200
Don't tell me, did you feel it from just your navel?

541
01:22:35,800 --> 01:22:38,940
I didn't feel anything in particular...

542
01:22:43,860 --> 01:22:45,740
I see...

543
01:22:47,350 --> 01:22:49,680
It looked like you felt it though...

544
01:22:52,130 --> 01:22:53,180
As expected from here...

545
01:22:53,940 --> 01:22:55,920
That's no good...

546
01:22:56,700 --> 01:22:57,700
Where?

547
01:22:57,860 --> 01:22:59,740
What's no good is...

548
01:23:19,890 --> 01:23:21,130
Where?

549
01:23:21,530 --> 01:23:22,770
Where?

550
01:23:36,270 --> 01:23:43,450
Snacks... snacks... snacks... wait a minute...

551
01:24:07,780 --> 01:24:08,780
Did you cum?

552
01:24:09,640 --> 01:24:11,420
No, just now, just now, no.

553
01:24:46,740 --> 01:24:49,941
No, such a place... no,

554
01:24:53,790 --> 01:24:54,790
Such a place...

555
01:25:37,541 --> 01:25:42,300
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah Is your breath that good?

556
01:26:09,120 --> 01:26:10,360
Ah, nac, isn't it.

557
01:26:11,820 --> 01:26:13,220
Ah,

558
01:26:19,480 --> 01:26:20,880
It became...

559
01:26:29,040 --> 01:26:34,300
Ah, successfully,

560
01:26:49,665 --> 01:26:58,541
Customer, university, everyone's classroom. That's it.

561
01:27:42,330 --> 01:27:44,430
Lick up the bait as it is.

562
01:28:00,585 --> 01:28:01,585
I'll try doing it.

563
01:28:02,510 --> 01:28:10,510
It'll break at this rate.

564
01:28:11,050 --> 01:28:12,190
My reason.

565
01:28:24,635 --> 01:28:26,550
Are you going to cum from the bait?

566
01:28:27,330 --> 01:28:30,490
We, we, we, we are totally perverted.

567
01:28:31,290 --> 01:28:34,250
I am perverted, I'm some kind of pervert.

568
01:28:48,090 --> 01:28:50,570
Without a doubt, a total pervert.

569
01:28:54,630 --> 01:29:02,630
Now, let's see how much the situation has progressed.

570
01:29:05,200 --> 01:29:09,190
Ah, we, welcome, ah, we... sa... n...

571
01:29:24,090 --> 01:29:32,090
Nn, welcome, welcome, welcome... ah, no, wait scholar-sama, what... ugh, you know what this is, right?

572
01:29:33,670 --> 01:29:40,450
But, here, look closer.

573
01:29:49,870 --> 01:29:51,620
No, no, please stop.

574
01:29:52,520 --> 01:29:54,180
It smells good, right.

575
01:29:55,720 --> 01:29:56,960
It looks delicious.

576
01:30:00,530 --> 01:30:02,610
That's, that's not true.

577
01:30:04,830 --> 01:30:06,771
It's delicious. Right?

578
01:30:23,170 --> 01:30:25,800
No, such, no, no, no good.

579
01:30:26,180 --> 01:30:33,020
Fa, Father's cock looks delicious.

580
01:30:33,540 --> 01:30:36,960
Come on, look properly.

581
01:30:41,670 --> 01:30:43,040
Then, let's do this.

582
01:30:44,150 --> 01:30:45,580
It's not your will.

583
01:30:45,855 --> 01:30:51,500
You just opened your mouth, that's all. No, no, but, such, no.

584
01:30:53,890 --> 01:30:58,020
Come on, you just opened your mouth.

585
01:30:59,030 --> 01:31:02,960
No, such, that's no good. No,

586
01:31:15,210 --> 01:31:16,600
Such, such, such, such, that's no good.

587
01:31:19,310 --> 01:31:20,330
Amazing.

588
01:31:31,630 --> 01:31:39,630
Ah, please come in completely.

589
01:31:43,095 --> 01:31:44,790
Please wait.

590
01:32:16,380 --> 01:32:17,440
Is it delicious?

591
01:32:22,580 --> 01:32:25,540
You can do whatever you like with it, yours.

592
01:32:32,570 --> 01:32:35,700
Oh my, do whatever you like.

593
01:33:03,940 --> 01:33:14,130
Even though I hate this... even though I should hate it... it's delicious...

594
01:33:30,340 --> 01:33:38,790
It's big... hard... and hot...

595
01:33:40,679 --> 01:33:46,990
This, it's delicious... delicious... even though it's bad...

596
01:34:01,160 --> 01:34:03,720
Very good...

597
01:34:07,880 --> 01:34:09,400
Here...

598
01:34:11,545 --> 01:34:13,630
Do whatever you like.

599
01:35:57,520 --> 01:36:05,520
Summon to the next place

600
01:36:09,680 --> 01:36:10,680
please.

601
01:36:36,020 --> 01:36:37,750
Nie for the sake of

602
01:36:50,260 --> 01:36:51,940
please understand yourself.

603
01:36:55,320 --> 01:36:57,141
They say so. Ugh...

604
01:37:03,390 --> 01:37:10,840
Ugh...

605
01:37:11,140 --> 01:37:16,500
Ugh...

606
01:37:29,830 --> 01:37:31,830
107 minutes later,

607
01:37:39,950 --> 01:37:44,870
continue once more, attains about the inside of the 3rd time.

608
01:37:45,120 --> 01:37:46,550
107 minutes later, the indoor battle is not double.

609
01:37:46,750 --> 01:37:49,531
108 minutes later, switch the manketto after the 1st time. 108 minutes later, please scatter it terribly quickly inside the 1st time.

610
01:37:50,950 --> 01:37:58,950
107 minutes later, from 6 o'clock before the 1st time, in front of the appearance of the old times, 107 minutes later, if you scatter it terribly before aiming for the 1st time, we will be waiting.

611
01:38:49,535 --> 01:38:53,800
Nng,

612
01:39:04,035 --> 01:39:06,040
That's it, that's good.

613
01:39:11,460 --> 01:39:13,520
Ah, amazing tongue work.

614
01:39:49,815 --> 01:39:51,950
It's smelly and delicious, right.

615
01:40:05,040 --> 01:40:06,040
Ero-ingo.

616
01:40:08,880 --> 01:40:10,840
You lay down next to her too.

617
01:40:14,880 --> 01:40:15,880
Here.

618
01:40:19,540 --> 01:40:21,580
It's still getting harder.

619
01:40:25,770 --> 01:40:28,220
Mine too, and his too.

620
01:40:47,450 --> 01:40:49,210
Try playing with it however you like.

621
01:40:54,220 --> 01:41:02,220
Hot, hot, hot, hot, hot.

622
01:41:07,850 --> 01:41:10,030
You can feel it with your palms too, right.

623
01:41:19,865 --> 01:41:23,170
You will receive the tears of a double suicide.

624
01:41:28,130 --> 01:41:28,730
I'm doing my best because I'll give you coins and what year.

625
01:41:29,150 --> 01:41:30,751
I really need heat, don't I. Torment!

626
01:41:54,769 --> 01:41:57,440
Does it feel good to you?

627
01:42:00,540 --> 01:42:09,300
It feels good to you, doesn't it, your palms. Yes of course yes of course yes of course yes of course yes of course... from that noon...

628
01:42:12,915 --> 01:42:15,920
Getting tired at the end...

629
01:42:17,530 --> 01:42:19,400
I will hat the makko...

630
01:42:21,850 --> 01:42:22,850
Ah,

631
01:42:26,510 --> 01:42:31,030
It's delicious...

632
01:42:43,125 --> 01:42:47,930
Now, it's the graduation exam.

633
01:42:50,510 --> 01:42:56,810
Graduation exam... don't tell me...

634
01:42:59,690 --> 01:43:00,970
That's right.

635
01:43:10,010 --> 01:43:11,010
Here.

636
01:43:20,110 --> 01:43:21,450
How is it?

637
01:43:23,270 --> 01:43:29,471
It's so, hard, and hot... here.

638
01:43:37,130 --> 01:43:38,130
Amazing.

639
01:43:40,510 --> 01:43:46,371
Father is... here.

640
01:43:48,570 --> 01:43:49,570
Here.

641
01:43:49,890 --> 01:43:50,190
Here.

642
01:43:50,750 --> 01:43:51,750
Here.

643
01:43:52,170 --> 01:43:53,170
Here.

644
01:44:19,770 --> 01:44:21,450
Did you cum?

645
01:44:21,451 --> 01:44:21,610
Really?

646
01:44:22,010 --> 01:44:23,010
Yes.

647
01:44:40,130 --> 01:44:41,130
Yes.

648
01:44:47,190 --> 01:44:48,510
On weekdays, on weekdays.

649
01:45:06,275 --> 01:45:18,510
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, please recognise... Aura... it's what was in your basket...

650
01:45:20,110 --> 01:45:21,110
Clean it up.

651
01:46:06,240 --> 01:46:09,040
Delicious,

652
01:46:14,710 --> 01:46:22,260
Wait a minute.

653
01:46:28,100 --> 01:46:28,580
Not enough.

654
01:46:28,700 --> 01:46:29,700
Not putting out enough.

655
01:46:36,660 --> 01:46:42,360
Not enough.

656
01:46:44,960 --> 01:46:46,181
Leg. Please return.

657
01:47:44,640 --> 01:47:52,640
Fast forward Leg distance has been applied, leg distance applied leg distance will take a little while to read.

658
01:48:07,340 --> 01:48:12,440
kum kl surface Go to sleep anda

659
01:48:19,740 --> 01:48:20,830
Do you want more?

660
01:48:21,205 --> 01:48:26,050
Yes, Father, more, please give me more.

661
01:48:26,390 --> 01:48:29,610
Then, please kindly spread your legs.

662
01:48:30,230 --> 01:48:35,290
Here, put it in more, and more.

663
01:48:40,390 --> 01:48:48,070
I want you to want it here so much you can't stand it.

664
01:48:50,980 --> 01:48:52,070
Ah, tá?

665
01:49:07,710 --> 01:49:08,710
No!

666
01:49:09,120 --> 01:49:14,190
On, you're at fault!

667
01:49:16,730 --> 01:49:19,470
Good night.

668
01:49:56,540 --> 01:50:00,060
What will he pierce, what won't he pierce.

669
01:50:25,430 --> 01:50:27,080
Good night, good night.

670
01:50:41,420 --> 01:50:49,420
Will you pierce something or not.

671
01:51:19,401 --> 01:51:21,641
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah It mostly came out...

672
01:51:38,470 --> 01:51:45,110
Feels good... yes, favorite...

673
01:51:50,715 --> 01:51:54,830
Here, you're letting body management in like this.

674
01:51:55,805 --> 01:51:58,630
Heave-ho...

675
01:51:59,960 --> 01:52:03,590
Yes, recommendation Yes, recommendation Yes,

676
01:52:18,260 --> 01:52:28,040
recommendation will return. When done, I will explain it.

677
01:53:07,460 --> 01:53:08,460
Delicious.

678
01:53:08,820 --> 01:53:10,540
Somehow, this is crazy.

679
01:53:21,300 --> 01:53:25,060
No, no, there, there, there, there, there.

680
01:53:39,040 --> 01:53:47,040
Ah~~ well as expected... Ah, oh peso... feels good... OK, back, back... Move it more komme-ly...

681
01:53:50,450 --> 01:53:58,300
Ah, da, worry feels good Ah, p     Ah, it's okay no, that, that, stожp!

682
01:54:00,005 --> 01:54:03,380
Thanks, I'm sorry!

683
01:54:42,560 --> 01:54:44,700
I'd like to cum soon.

684
01:54:47,580 --> 01:54:48,200
Something?

685
01:54:48,340 --> 01:54:49,340
Something?

686
01:54:50,460 --> 01:54:51,460
Something?

687
01:55:40,020 --> 01:55:41,200
I ain't gonna try cumming.

688
01:55:43,500 --> 01:55:45,500
The old feelings have stopped.

689
01:55:51,760 --> 01:55:53,540
Please do the thunder guy. Where?

690
01:55:54,280 --> 01:55:56,400
HAVEY EL smell!

691
01:56:20,930 --> 01:56:24,170
Ah no, give it, erase it. We can't see it.

692
01:56:34,750 --> 01:56:35,750
That's right.

693
01:56:36,870 --> 01:56:38,150
Be by yourself.

694
01:56:56,520 --> 01:56:57,920
Ah,

695
01:57:03,160 --> 01:57:05,100
Please take a real break already.

696
01:58:00,760 --> 01:58:04,160
Father, does it feel good?

697
01:58:04,161 --> 01:58:05,940
Please take a short break.

698
01:58:37,140 --> 01:58:40,180
Ah, you

699
01:58:47,550 --> 01:58:53,940
make no mistakes.

700
01:58:54,900 --> 01:58:56,540
Please take a short break.

701
01:59:07,460 --> 01:59:09,700
Please take a short break.

702
01:59:14,900 --> 01:59:16,300
Are you okay?

703
01:59:43,400 --> 01:59:45,320
Then, for the finishing touches.

704
01:59:47,240 --> 01:59:52,080
Finishing touches... inside heavily at the end.

705
01:59:52,780 --> 01:59:54,100
If I don't do it.

706
01:59:56,300 --> 02:00:02,000
Father... I want it.

707
02:00:02,240 --> 02:00:04,080
Yes, I want it.

708
02:00:05,260 --> 02:00:08,060
Ah, here.

709
02:00:10,020 --> 02:00:11,020
Amazing.

710
02:00:12,145 --> 02:00:15,620
Father got thicker and throbbing than before.

711
02:00:20,120 --> 02:00:21,320
No no, no.

712
02:00:45,490 --> 02:00:46,490
You pass.

713
02:00:47,780 --> 02:00:53,000
With this, you have been reborn as the perverted nympho, Moldina.

714
02:00:56,655 --> 02:00:58,940
Father, thank you very much.

715
02:01:01,400 --> 02:01:08,101
I am the perverted nympho Moldina. For the sake of the town.

716
02:01:08,820 --> 02:01:11,020
The re-education has concluded.

717
02:01:12,555 --> 02:01:16,520
I'll leave the final adjustments to you.

718
02:01:16,750 --> 02:01:18,040
Let us have it adjusted.

719
02:01:18,780 --> 02:01:20,260
Leave it to me!

720
02:01:23,820 --> 02:01:27,380
Good night.

721
02:01:50,320 --> 02:01:58,560
Yeees... yeeeees!

722
02:02:03,760 --> 02:02:08,340
Don't stop éd... make me feel better...

723
02:02:35,000 --> 02:02:43,000
※Various exposure Fighting Lyrics, Composition, Arrangement Ah, make me feel even better rewards I am sad.

724
02:02:46,360 --> 02:02:47,360
Look out ratasir.

725
02:02:51,780 --> 02:02:54,620
Welcome.

726
02:03:23,520 --> 02:03:26,761
Nng, hello. Ah,

727
02:03:32,520 --> 02:03:40,520
If you do what I tell you, I'll give you 100% off all products.

728
02:03:47,020 --> 02:03:48,760
Well then, Elba-kun.

729
02:03:49,940 --> 02:03:53,400
Then, put this in here.

730
02:03:59,900 --> 02:04:03,100
Come on, hurry.

731
02:04:09,020 --> 02:04:14,740
Ah, yes, time is unlimited.

732
02:04:15,240 --> 02:04:20,080
You can move it as much as you want.

733
02:04:26,020 --> 02:04:30,220
Come on, more intensely.

734
02:04:30,940 --> 02:04:32,380
Ah, ah, yes.

735
02:04:33,000 --> 02:04:36,760
Ah, feels good.

736
02:04:37,300 --> 02:04:37,740
Like this.

737
02:04:38,060 --> 02:04:39,060
Ah, yes.

738
02:04:40,080 --> 02:04:42,060
Look, deep into the mango.

739
02:04:42,620 --> 02:04:44,120
More thrusting.

740
02:04:46,080 --> 02:04:49,660
You can turn the switch on too. Ah, yes, here I go.

741
02:04:50,100 --> 02:04:54,240
ding Ah~, yes --that's it.

742
02:04:55,220 --> 02:04:58,440
That feels even better.

743
02:04:58,740 --> 02:05:04,580
Oh, make me feel intensely good.

744
02:05:04,940 --> 02:05:05,940
Ah,

745
02:05:12,340 --> 02:05:20,580
Make me feel intensely good. Hey, that... feels seriously good...

746
02:05:22,940 --> 02:05:25,020
No... no...

747
02:05:26,160 --> 02:05:34,100
Wango's thanks to No, no, no~ Seriously feels good...

748
02:05:50,830 --> 02:05:55,790
That felt amazingly good.

749
02:05:56,830 --> 02:06:00,790
As promised, 100% off.

750
02:06:02,380 --> 02:06:03,380
Thank you very much!

751
02:06:03,910 --> 02:06:04,910
Alright!

752
02:06:05,870 --> 02:06:07,630
What is this what is this...

753
02:06:10,010 --> 02:06:18,010
Oh my, other gentlemen too, come and make me cum more and more.

754
02:06:20,510 --> 02:06:22,550
Ufufufu Oh

755
02:07:09,420 --> 02:07:10,260
Thank you for your hard work!

756
02:07:10,360 --> 02:07:11,480
Thank you for your hard work!

757
02:07:13,100 --> 02:07:14,980
Today, what is this we're doing?

758
02:07:15,340 --> 02:07:20,960
Today, for the time being, the evil female executive is Moldina-san...

759
02:07:23,180 --> 02:07:24,320
What does this mean?

760
02:07:25,030 --> 02:07:27,340
You mean they are all completely different?

761
02:07:35,565 --> 02:07:40,810
Yes, rather than the usual strong, scary female executive...

762
02:07:41,250 --> 02:07:45,890
She's a sexy, but serious, evil female executive...

763
02:07:46,470 --> 02:07:48,410
So I'd like to do my best!

764
02:07:49,130 --> 02:07:52,270
Yes, looking forward to it!

765
02:07:52,310 --> 02:07:53,470
Looking forward to it!

766
02:07:54,765 --> 02:07:57,290
I'll come back later!

767
02:07:59,930 --> 02:08:03,250
Yes, good morning!

768
02:08:04,225 --> 02:08:07,070
Looking forward to working with you today!

769
02:08:07,620 --> 02:08:14,090
Now, give the viewers a brief self-introduction and your enthusiasm for today... Yes, um...

770
02:08:15,330 --> 02:08:18,410
I'm Aya Onami, playing the role of Moldina!

771
02:08:18,935 --> 02:08:19,935
Nice to meet you!

772
02:08:20,945 --> 02:08:23,470
Today, yes, over here...

773
02:08:24,410 --> 02:08:25,410
Ah, it's bright!

774
02:08:26,390 --> 02:08:34,030
Today, being an evil executive from the start, I usually play heroines for GIGA and stuff...

775
02:08:34,031 --> 02:08:41,750
Heroines fall to the dark side sometimes, but this is my first time being evil from the beginning, so I want to do my best to be really evil!

776
02:08:41,751 --> 02:08:42,751
Please support me!

777
02:08:43,030 --> 02:08:46,210
Yes, looking forward to working with you today!

778
02:08:46,310 --> 02:08:47,250
See you later!

779
02:08:47,330 --> 02:08:48,330
See ya!

780
02:09:23,560 --> 02:09:26,720
I was being filmed... I'm filming!

781
02:09:27,380 --> 02:09:29,481
Yeah... huh,

782
02:09:32,620 --> 02:09:35,260
How many times have I been here?

783
02:09:36,480 --> 02:09:37,480
Eh...

784
02:09:39,175 --> 02:09:40,940
How many times for GIGA...

785
02:09:41,550 --> 02:09:46,660
You've appeared a crazy lot. No, but, isn't it like 7? Eh... really?

786
02:09:48,100 --> 02:09:49,100
No, 7 is too low.

787
02:09:49,380 --> 02:09:50,460
Just under 10.

788
02:09:55,770 --> 02:10:03,620
First time Paris-Popo. That's right. Ah, is that so. It's the first time for the Paris-Popo crew. So, so, what kind of day will it be?

789
02:10:03,740 --> 02:10:05,020
I'll do my best to have fun!

790
02:10:05,120 --> 02:10:12,960
Let's do our best. I'm doing the Paris-Popo directing, you appeared in the GIGA heroine awards Ah

791
02:10:16,855 --> 02:10:18,740
Ah, it's okay. Ah,

792
02:10:21,960 --> 02:10:26,860
It's okay. Wow, you look like you want to do it, the action. No, I was thinking...

793
02:10:41,740 --> 02:10:49,740
Ah, I was watching thinking I absolutely can't do that. Hahaha. Paris-Popo. Amazing. Paris-Popo. Paris-Popo.

794
02:11:01,060 --> 02:11:09,060
Hahaha. What's that?

795
02:11:09,240 --> 02:11:10,240
Technique name?

796
02:11:10,295 --> 02:11:12,700
Takimaki Whirlwind Fist. Did you hear?

797
02:11:15,375 --> 02:11:17,160
There are a lot of Whirlwind Fists.

798
02:11:18,125 --> 02:11:19,600
But, it's hard.

799
02:11:30,320 --> 02:11:31,960
Don't get hurt.

800
02:11:54,780 --> 02:11:57,880
Be careful not to get hurt during the real take.

801
02:11:59,280 --> 02:12:01,400
I was found out, going *bong* right here just now.

802
02:12:02,225 --> 02:12:03,225
You were found out.

803
02:12:04,980 --> 02:12:05,980
It's difficult.

804
02:12:06,400 --> 02:12:08,440
I think getting found out makes it real too.

805
02:12:09,060 --> 02:12:09,280
Yeah.

806
02:12:09,660 --> 02:12:14,560
Then, Prince, did you want to turn the previous collision animation into a thud?

807
02:12:14,760 --> 02:12:17,000
Ah, it's fine if you want to look at it now.

808
02:12:20,640 --> 02:12:24,350
I was just thinking, I'll get tired before the real take.

809
02:12:24,890 --> 02:12:25,570
Let's go, let's go.

810
02:12:25,890 --> 02:12:25,910
Hey.

811
02:12:26,110 --> 02:12:27,110
Hey.

812
02:12:28,865 --> 02:12:31,010
Can we put it in somewhere?

813
02:12:31,210 --> 02:12:32,030
The Jenner thing.

814
02:12:32,210 --> 02:12:33,510
Um, the extra one?

815
02:12:33,630 --> 02:12:36,330
The extra one. Yes, I'll drop it.

816
02:12:36,950 --> 02:12:41,490
Squash it here, squash it, now, now, now.

817
02:12:41,740 --> 02:12:45,150
And, as much as possible, the line.

818
02:12:49,240 --> 02:12:50,650
Here, drop it.

819
02:12:54,410 --> 02:12:55,410
Yes, yes, yes, yes.

820
02:12:55,570 --> 02:12:58,270
Ah, that's right. And then, finally, the neck.

821
02:12:58,490 --> 02:13:02,050
At the end, drop Onami-san with this, and finish it with this.

822
02:13:02,290 --> 02:13:04,350
It'll be awesome if Blue goes "Tornado--".

823
02:13:04,490 --> 02:13:05,490
And, drop.

824
02:13:08,390 --> 02:13:10,490
Here, this way too.

825
02:13:11,450 --> 02:13:12,450
This way too.

826
02:13:12,830 --> 02:13:13,830
Like this, this.

827
02:13:17,130 --> 02:13:18,130
Amazing.

828
02:13:18,450 --> 02:13:19,450
Amazing.

829
02:13:22,910 --> 02:13:23,590
This way too.

830
02:13:23,870 --> 02:13:26,110
This way too. And, catch it again.

831
02:13:26,350 --> 02:13:27,630
And, is this way better?

832
02:13:28,290 --> 02:13:29,290
That's right.

833
02:13:30,170 --> 02:13:31,650
And, try doing it like this.

834
02:13:33,530 --> 02:13:34,870
Focus on this.

835
02:13:36,110 --> 02:13:37,490
And, could you lean back a bit.

836
02:13:37,650 --> 02:13:39,550
Here, I'll completely scatter it.

837
02:13:39,830 --> 02:13:40,830
Are you okay with it in your head??

838
02:13:40,945 --> 02:13:41,945
It's okay.

839
02:13:43,110 --> 02:13:44,110
Won't the wig come off?

840
02:13:44,385 --> 02:13:46,050
Even with Ito-san, it's a bit strange, so.

841
02:13:46,490 --> 02:13:48,210
It's strange to go sideways. Is it okay if it hits the street here?

842
02:13:48,230 --> 02:13:48,770
Like this?

843
02:13:49,120 --> 02:13:50,170
This, reverse change.

844
02:13:51,530 --> 02:13:52,790
Ah, yes yes yes.

845
02:13:53,850 --> 02:13:55,050
Does the wig seem fine?

846
02:13:55,395 --> 02:13:56,395
Ah, alright.

847
02:13:56,894 --> 02:13:58,890
With this, how should we attack.

848
02:13:59,250 --> 02:14:00,250
With this whip.

849
02:14:03,710 --> 02:14:11,470
We're doing something like the two of us pulling on it. Once horizontally like 'guii'.

850
02:14:12,250 --> 02:14:13,430
Like that, like that.

851
02:14:15,110 --> 02:14:21,250
And, Momokage comes in here, Hazu-hazui Roingo.

852
02:14:22,110 --> 02:14:26,770
Let's go back once. Raise it well, I'll raise it. I'm going back once.

853
02:14:27,370 --> 02:14:28,370
Yes.

854
02:14:28,750 --> 02:14:29,510
Onkage!

855
02:14:29,670 --> 02:14:31,250
The two of us up top...

856
02:14:33,965 --> 02:14:34,965
Thank you for your hard work!

857
02:14:35,230 --> 02:14:37,010
Thank you for your hard work!

858
02:14:37,530 --> 02:14:38,530
It's over!

859
02:14:38,750 --> 02:14:40,290
Please share your thoughts!

860
02:14:48,250 --> 02:14:56,250
Let's see, it was the role of an evil female executive, but, like, she hates eroticism, and, well, her eliminating eroticism is, like, a sort of 'doing a good thing' type of evil.

861
02:14:56,251 --> 02:15:02,910
It was a bit of a difficult role, but, well, it was a comical and fun production, so it was fun!

862
02:15:03,620 --> 02:15:04,850
Please tell us the highlights!

863
02:15:09,950 --> 02:15:17,950
The highlights are, um, there are a lot, but, well, I wonder, maybe the comical tone of the interactions, and also, I wonder,

864
02:15:20,880 --> 02:15:28,730
hmm, it's like a super erotic thing, that kind of vibe, but in the end, she turns into a perverted woman, I guess that's the part.

865
02:15:29,950 --> 02:15:32,310
Please tell us about today's costume.

866
02:15:35,450 --> 02:15:43,450
Um, today's costume, even though it's supposed to eliminate eroticism, it's a costume with boobs bursting out like this,

867
02:15:52,469 --> 02:15:56,470
I don't know if they want to eliminate eroticism or increase it.

868
02:15:58,030 --> 02:15:59,510
But, I think it's super cute.

869
02:16:01,150 --> 02:16:05,210
Please give a message to everyone watching this.

870
02:16:05,915 --> 02:16:09,370
Yes, to everyone who watched the work, thank you very much.

871
02:16:10,795 --> 02:16:15,390
Please give Moldina lots of love.

872
02:16:15,895 --> 02:16:19,450
Please continue to masturbate a lot from now on.

873
02:16:20,830 --> 02:16:21,830
Thank you very much.

874
02:16:21,970 --> 02:16:23,990
Thank you for your hard work.

875
02:16:24,510 --> 02:16:25,510
See you later.

876
02:16:27,830 --> 02:16:29,050
Ready, action.

877
02:16:30,580 --> 02:16:32,690
Kokuin Empire, GNN.

878
02:16:34,659 --> 02:16:35,670
Super Ero Commander.

879
02:16:37,100 --> 02:16:38,290
Ready, action.

880
02:16:39,469 --> 02:16:41,850
Kokuin Empire, GNN.

881
02:16:44,190 --> 02:16:45,190
Hmph.

882
02:16:50,145 --> 02:16:51,145
Wow.


